Translation of "sanno cos'" in English

Translations:

they know what

How to use "sanno cos'" in sentences:

Nemmeno loro sanno cos'è, ma ce l'hanno.
They don't know themselves what it is, but they have it.
Non sanno cos'è, perché è lì e a chi appartiene.
They don't know what it is, why it's there or who it belongs to.
Lo sanno cos'è la mia vita senza mio figlio?
Do they know what life is like without my son?
Quanti di voi sanno cos'è un pentagono?
How many of you know what a pentagon is?
I bambini non sanno cos'è un fazzoletto?
Do children not know what handkerchiefs are?
Non sanno cos'è giusto o sbagliato.
They don't know right from wrong.
sanno cos'è, appena possibile lo trasferiscono.
They'll move it soon. We'll not get another chance.
Non tutti sanno cos'è successo... e chi ne è a conoscenza non lo rivelerà.
Knowledge ain't general what happened there... and those who know ain't gonna say.
E poi tutti sanno cos'ha tatto a sua moglie.
Besides everybody knows what he did to his wife.
Voglio dire, Antichi in carne ed ossa che sanno cos'è ogni cosa e come funziona ogni cosa, non so neanche cosa chiedergli per prima cosa.
I mean, flesh-and-blood Ancients who know what everything is and how everything works, I don't even know what to ask first.
Beh, certe persone sanno cos'è meglio per loro e altre non lo sanno.
Well, some people know what's best for them... and some people don't.
A volte gli dei sanno cos'e' meglio per noi...
Sometimes the gods know what is best for us.
Non sempre i clienti sanno cos'e' meglio.
Clients don't always know what's best.
Tutti sanno cos'e' successo al tuo team quindi...
Everyone knows about your fallout with Team Lisa.
Lo sanno cos'e' che mi fa scattare.
They know what makes me tick, they made me.
Tutti sanno cos'e' successo a Dallas, che hai iniziato una guerra con il cartello di Jimenez, che hai ucciso Birdman.
Everyone knows what happened in Dallas, that you started a war with Jimenez, you killed the Birdman.
Ma pochissime persone sanno cos'è il mako-satin.
But very few people know what mako-satin is.
Io non ci capisco nulla della Forza della Velocità, ma in questa stanza ci sono un sacco di persone che sanno cos'è.
Look, gang, I don't understand the Speed Force, but there are plenty of people in this room who do.
Le ragazze sanno cos'è successo qui?
Do the girls know what happened here?
Finalmente i genitori di Doug Newberg sanno cos'e' successo al figlio.
Doug Newberg's parents finally know what happened to their son.
Alcuni di loro sanno cos'ho passato... cosa sto ancora passando,
Some of them know what I went through. What I'm still going through.
E non vedeva l'ora di mettersi in pericolo con le sole persone che sanno cos'ha fatto.
And he was pretty eager to tromp into danger with the only people who know about what he did.
I veri americani invece sanno cos'è la libertà.
Now, true Americans know what liberty is.
Queste persone sanno cos'è quella cosa?
These people even know - what this thing is?
Molto banalmente perché non sanno cos'è.
Because they simply don't know what it is.
e i dottori non sanno cos'abbia?
Why can't the doctors tell us what is wrong with him?
Solo due persone sanno cos'e' successo quel giorno a Parigi.
Only two people know what happened that day in Paris.
Tutti sanno cos'ho fatto e a chi l'ho data.
Everyone knows I did and who I gave it to.
I cuccioli sono sopravvissuti alla piu' dura educazione, ma ora sanno cos'e' sicuro, cos'e' pericoloso e, soprattutto, come cacciare.
The cubs have survived the toughest of upbringings, but now they know what's safe, what's dangerous and, above all, how to hunt.
Oppure che non sanno cos'altro fare.
Or just don't know what else to do.
Ehi, tutti in quel quartiere sanno cos'e' successo.
Hey, everybody on that block knows what happened.
Siamo gli unici umani che sanno cos'e' successo.
We're the only humans who know what went on.
Cioe', almeno lo sanno cos'e' stato a causare il problema?
I mean, do they even know what was causing the problem in the first place?
Ma non sanno cos'è successo, perchè non c'è Internet.
But they won't know what's happened, because there is no Internet.
Tutti a scuola sanno cos'ha fatto.
Everybody at school knows what she did!
E non sanno cos'e' ma e' una massa di tessuto... Don.
And they don't know what it is, but it's a lump, Don.
Ok, bene, andiamo a scoprire se gli amici di Travis sanno cos'ha fatto per Dixon, e Jules, assicurati che gli investigatori facciano controllare quelle impronte.
All right, well, let's see if Travis' friends know what he did for Dixon, and Jules, let's make sure these investigators process these prints.
Sarei andato al CDC, all'OMS, avrei aperto un reparto di diagnostica in un posto dove neanche sanno cos'e'.
Gone to the CDC, WHO, started a diagnostics department some place they'd never even heard of such a thing.
Non sanno cos'hanno in mano, ma io credo di averlo capito.
They haven't figured out what it means, but I think that I have.
Le persone non sanno cos'è la perdita dell'udito o cosa possono fare per prevenire la sordità.
People do not know what hearing loss is or what they can do to prevent deafness.
Molti non sanno cos'è l'antigelo G11 e G12, qual è la differenza tra loro e anche se possono essere mescolati.
Many do not know what antifreeze G11 and G12 is, what is the difference between them, and also whether they can be mixed.
Molti di loro non sanno cos'è il beatbox, dov'è iniziato.
But a lot of people out there don't really know what beatboxing is, where it started from.
Tutti sanno cos'è. Non c'è alcun bisogno di tradurre.
Everybody knows what it means. There's no need to translate it.
Per quelli che non sanno cos'è la memetica, un meme è stato definito come un'idea che si riproduce nel cervello umano e si muove da cervello a cervello come un virus.
For those of you who aren't familiar with memetics, a meme has been defined as an idea that replicates in the human brain and moves from brain to brain like a virus, much like a virus.
Ciononostante, tutti sanno cos'è un ristorante cinese.
Yet, everyone knows what is a Chinese restaurant.
0.73176407814026s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?